Gnocchi我以前都读niāo ki
直到有天一个英国人说是nāo ki
又直到前天逮到一个意大利人问那么你们原产地到底怎么读
伊说 niào ki
我说好嘛所以我曾经的读法其实是最接近的 英国人纠正我我还给改了🤷🏿
最后终于查清楚了
美音是niāo ki
英音是nāo ki
意音是niào ki
所以洋人讲话也有声调
只是他们自己不知道🤷🏿
这个各有各对又没人真正对的世界😵

每次翻新种植床时从地里挖出不记得多久前埋进去的号称可降解但仍基本维持原状的一次性产品都痛叹概念营销实在害人不浅
(以后不埋了也就不用再叹了)

人最终要为流经自己的所有谎言和轻信买单

雨季开始了 蛙声吵得入睡难度直线上升
总而言之在用护指器这件事上还是不要心怀侥幸赫赫撬

显示更早内容
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。