关注

本周 继续读《the cloudspotter's guide》第九章:卷积云(Cirrocumulus).

这一章其实内容不多,和其他积云比较在第五章已经讲过(见:1234.as/@zero/1074349180459816 ).

卷积云也是有类似的几个 species 和 varieties,没啥好说的,值得一说的还是那个荚状(lenticularis),比起第五章,这里补充了关于空气是否稳定的介绍. 书里讲得挺清楚的,先是区分了 air stable/unstable 和 atmosphere stable/unstable,然后用《豌豆公主》那个童话做比喻,进一步阐释了 lenticularis 的形成,超赞!我就不在这里说了.

因为波状卷积云(图一)也被称为“鲭鱼天”(mackerel sky),作者为了搞明白是哪种鲭鱼跑去菜市场看鱼了……感觉我在看 BBC 的纪录片……

结论是它像成年的 king mackerel(图二). 然后作者顺带觉得层状漏光高积云(图三)像鲤鱼(图四),自作主张给人家起名叫鲤鱼天(carp sky)还说这个称呼早晚会流行的……

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。