关注

苍白的鬼影说话时,声音多么诡异,
它那可怜的舌头想努力说得
像它在人间醒来时的那个样子,
伊莎贝拉简直沉醉在那音乐里。
那声音听着有气无力,充满畏缩的抖颤,
犹如督伊德教徒的松了弦的竖琴;
幽怨地传来一曲鬼灵的伴唱之歌,
就像飘荡在荆棘丛间嘶哑的夜风声。

Strange sound it was, when the pale shadow spake;
For there was striving, in its piteous tongue,
To speak as when on earth it was awake,
And Isabella on its music hung:
Languor there was in it, and tremulous shake,
As in a palsied Druid’s harp unstrung;
And through it moan’d a ghostly under-song,
Like hoarse night-gusts sepulchral briars among.

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。