〔诗歌〕
(Георгий Владимирович Иванов,1894—1958)

没人爱我!寂寥的秋天!
幽暗的柠檬树枝条裸露在外。
而神龛后面是一把沉甸甸的麦穗,
没精打采,落满尘埃。
我讨厌潮湿的秋天这说不清的感觉,
我像驱赶睡眠一样驱赶梦魇。
我用一把小刷子把指甲刷光,
凝神倾听古老的复调音乐。
沉闷的音乐柔和而又缥缈,
编织着人们虚妄的幸福,
在湖边,一群没有灵魂的天鹅
滑过却又不曾激起涟漪。

——《没人爱我!寂寥的秋天》

@reading

关注

《真好,没了沙皇》

真好,没了沙皇。
真好,没有了俄罗斯。
真好,没了上帝。
只有枯黄的晚霞,
只有冰冷的星星,
只有绵延的岁月。
真好,谁都没了,
真好,啥都没了,
如此黑暗,如此沉闷,
以致不能再黑暗,
以致不能更沉闷,
以致没人拯救得了我们,
我们也不需要拯救。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。