「献给艾利克斯」
▷序:伊莱克特拉(如图)

“我知道我的热情,它无法从我身边逃离……但是当我注视着明亮星辰的颤抖光芒,或者这白昼之光之时……我永远也无法停止痛苦的哀叹。因为如果那些不幸的死者躺在泥土里化为乌有,而他们却不偿还血债,人们的羞耻之心和对神的虔敬便会消失。”

——《索福克勒斯悲剧集之伊莱克特拉》

理查德·克莱维尔豪斯·杰布
译于1904年

关注

海伦头戴面纱,当他们穿过特洛伊的大街小巷,来到我和父母以及兄弟姐妹们站立的地方,我迫不及待想看到她的脸,不是因为我想看她是否如传说那般美貌,而是因为我需要看着她,看看是否能读出同样的灾难,就像帕里斯回来的那天,我在他脸上看到的一样。
她的面纱金光闪闪,被精美的金色藤蔓发饰固定住,戴在了光泽的鬈发上。这一切太美了。我的手上还沾着海边岩石的黏液,正是在那里,我看见他们的船只出现在地平线上,伤心欲绝的我疲惫不堪地硬撑着回到城里迎接他们。我的指甲参差不齐,因为被咬过和撕裂的原因,每一面都皮开肉绽。用这样一双手触摸精致的面料一定是种亵渎,但我还是伸出手,将面纱从她脸上扯了下来。我知道人群中发出惊恐的喘息声,但是我必须看到她的脸。
换个女人,此刻也许会后退几步,甚至哭喊起来。但海伦不会。我明白,不仅是她的美貌不属凡间,她的自制力也是无与伦比。她注视着我,毫不退缩,我也回看着她。
她的双眸如同玻璃般清澈。我等着忧伤涌来,但除了浓密的睫毛下闪烁的浅褐色眸子外,我什么也没有看见。在我身后的某个地方,我的母亲几近疯狂,但海伦依然平静如初,我能感觉到她的恬静在我身边荡漾。面纱从我手中飘落,落在了尘土飞扬的地面上。
帕里斯领着她绕过我,走向普利阿摩斯和赫卡柏,打破了此刻的剑拔弩张。他们的脸上布满了焦虑。他们要怎么办?即使把她送回她丈夫那里,侮辱已经铸就,覆水难收。我知道他们痛苦万分,即使帕里斯的轻松自如也无法消除他们的恐惧,他脱口而出的借口明显是精心排练过的谎言。
我不在乎他说了什么,也不在乎他们做了什么。我看着海伦的脸庞,并没有遭受预言灾难之苦。我原以为暴风雨会席卷我的全身,让我清楚地看到,拜我那自私自大的弟弟所赐,我们会遭遇怎样的血雨腥风。但是,什么也没发生。一时间,我感到一阵狂喜——也许我对末日的预感到底是个错误,也许根本没有大难要降临。
接着,我恍然大悟。之所以在海伦的眼睛里我什么也没看见,那是因为没什么新东西可看了。从我母亲的那个胎梦开始,我们早就对这一切烂熟于心。一场大火即将吞噬整座城邦,特洛伊将会沦陷,尽管我若是大声说出来,可能没有人会信我,但是,在他们的内心深处,我知道他们也明白这一点。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。