关注

他说道:“伊莎贝拉,我的爱人啊!
我因担心错过向你祝早安而痛苦。
唉!只是分别三个钟头我就这样急于
要压住种种忧虑,倘若失去了你
那又将怎样呢?但从多情的良宵中
我们必将获得白昼欠下的东西。
再会吧!我很快就会回来。”她应道:
“再会!”他离去时,她欢乐地歌唱。

"Love, Isabel!" said he, "I was in pain
Lest I should miss to bid thee a good morrow:
Ah! what if I should lose thee, when so fain
I am to stifle all the heavy sorrow
Of a poor three hours’ absence? but we’ll gain
Out of the amorous dark what day doth borrow.
Good bye! I’ll soon be back." — "Good bye!" said she: —
And as he went she chanted merrily.

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。