#米哈伊尔·阿列克谢耶维奇·库兹明〔诗歌〕(Михаил Алексеевич Кузмин,1872—1936)
我很快将动身——没必要折磨自己,明天一早,明天一早,我将启程。漫漫长路啊,你既令我厌恶又令我期待,离开之日啊,你那么遥远,那么奇怪!我向往,我害怕,我忐忑不安,我不敢相信温柔的会面已经临近。草地、乡村、山冈、河流一掠而过,或许,与它们今日一别,将是永诀。我什么也看不见,什么也不知道,——我只能幻想这迷人的双眸和芳唇。分别的日子里我积累了多少柔情啊——一如我甜蜜的亲吻这般有力、深沉。我兴奋,细雨淋湿了我的衣裳:它给我带来了甜蜜的希望。
——《没关系,任凭细雨淋湿了我的衣裳》
#CHATONLIVRE @reading
《嘎泽拉》
两只角的月亮在夜里不停对我低声说你。走在一条漫长的路上,我的幻想中全是你!当黄昏在天上点燃金色的夕辉,心儿在一种奇怪的惶恐中颤抖,全是因为你。当我的眼睛有半个昼夜没有见到你灰色的双眸,一贫如洗的我呀,想放声大哭,全是因为你!端着泛着泡沫的杯盏,在快乐的早晨,每一个玩笑、每一缕思绪想的都是你,在毫无生机的荒漠,在喧嚣不已的城市每个缓慢的时辰、短暂的瞬间说的都是你!
1911—1912
本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。 访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。