《纸上的伊比利亚:西班牙文学选集》【西】弗朗西斯科·克维多 等 / 范晔 译
美丽的阿萨巴,告诉我:你从哪里来?我知道你爱上了别人我你已经不爱。
——《古民歌十一首》
#CHATONLIVRE @reading
《致沙漏中一位爱人的骨灰》
【西】弗朗西斯科·克维多
你,多幸福!在自家骨灰里炫弄灵魂中不死的情思;既然爱情是无尽的行止,你让岁月与你永恒的热望趋同。时间已死,时序向你屈从,你罢黜它的统治,按温柔胸口的痛苦衡量小时,按你造就的永福衡量分钟。哦奇迹!奇中又奇!自然界的种种规条你凭永恒的运动打消。你是自己的目的地:以年日,以小时,以分秒,你的爱情再无终了。
本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。 访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。