〔诗选〕

你为我写墓志铭时一定要说,这儿躺着全世界最孤独的人。

—— 毕肖普致洛威尔的信

@reading

关注

《想象的冰山》

我们宁肯要冰山,而不是船,
即使这意味着旅行的终点。
即使它纹丝不动地站立,如云遮雾绕的岩石
而整片海洋是涌动的大理石。
我们宁肯要冰山,而不是船;
我们宁肯拥有这片呼吸着的雪原
尽管船帆在海上片片平展
如未融化的积雪卧在水面。
哦,庄肃的、漂浮的雪原,
你是否意识到,一座冰山正与你
小憩,当它醒来就会吞噬你的白雪?

这片风景,水手愿用双眼交换。
航船被忽略。冰山升起
又再度沉没;它玻璃般的尖顶
修正天空中的椭圆。
这片风景中,任何登台的人
自然会锦心绣口。窗帘轻得
可以在凌空飞旋的雪花
形成的最细的绳上升起。
这些白色巅峰的智慧
与太阳争锋。冰山胆敢把它的重量
加诸一个变幻的舞台,并且站定了,凝望。

这座冰山从内部切割它的晶面。
如同墓中珠宝
它永久地救了自己,并且只装饰
自身,或许还有那些躺在海面上
令我们惊讶的落雪。
再会,我们说,再会了,船只驶去
在波浪屈服于彼此的波浪之处
在云朵奔驰于更温暖的天空之处。
冰山要求灵魂
(两者都由最不可见的元素自我生成)
去这样看待它们:道成肉身、曼妙、矗立着,难以分割。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。