王海利​

▷尼罗河上的忧思——代序:shimo.im/docs/e1AzdOYyBdid2ZqW

「导言」

生活在公元前5世纪的古希腊历史学家希罗多德(Herodotus,约公元前484—约公元前425年)造访埃及时,发出了这样的感慨:“没有任何一个国家有这样多的令人惊异的事物,没有任何一个国家有这么多非笔墨所能形容的巨大业绩。”当今的埃及作为中东地区和非洲地区的大国、阿拉伯世界的中心,在地区和国际事务中发挥着越来越重要的作用。持续了半个多世纪的巴以冲突一直困扰着中东地区,埃及在中东问题发挥着重要的、不可替代的作用。在探讨解决方案时,不仅巴勒斯坦和其他阿拉伯国家同埃及频繁磋商,美国和以色列方面也需不时地听取埃及方面的意见。显然,这样一个国家值得我们好好去认识,这样一个国家的历史值得我们好好去了解。

关注

爱情是各民族文学中描写得最多的主题之一。新王国时期创作了大量的表达男女爱情的诗歌。它们运用比喻和拟人等修辞手法,生动活泼,引人入胜。这些情诗主要保存于切斯特·贝蒂纸草(ChesterBeattyPapyrus)、哈里斯纸草500号(PapyrusHarris500)、意大利都灵纸草(TurinPapyrus),以及开罗博物馆的一些陶片上。下面这首情诗描写和赞颂了女性的形体之美,并且表达了对爱情的渴望:
妹妹,举世无双的妹妹,无可媲美的人!
她像一颗晨星,升起在幸福年华之初。
她的皮肤白皙,闪光明亮,
一双讨人喜欢的眼睛,
甜蜜的双唇,不多讲一句话。
挺直的颈项,耀眼的乳房,头发宛如天青石,
她的手臂赛似黄金,手指犹如莲花的苞蕾,
宽宽的臀,纤纤的腰,两腿走路美丽无比,
高雅的步子踩着地,步步踏着我的心。
她令所有的人引颈翘望,
她拥抱的人多么幸福,
除了她,我心中别无他人。
另外一首表现了埃及人追求爱情、不怕一切的精神:
对岸有着我的爱,尽管鳄鱼成群。
尽管波涛汹涌,我仍浮水而行。
勇气高过波涛,渡河如履平地。
我爱令我坚强,我爱令我沉醉。
爱人向我走来,使我心花怒放,
张臂拥着我的爱,仿佛在登仙界。
轻吻我爱朱唇,我爱醉我香津。
从此不饮啤酒,香津比酒还醇。
古埃及人民在劳动中还创作了《庄稼人的歌谣》、《搬谷人的歌谣》、《打谷人的歌谣》等作品,它们反映了劳动人民的苦难和愤慨。《搬谷人的歌谣》中这样写道:“我们必须整天搬运白净的麦子,大船满满的,而谷场向外溢出,还逼迫我们搬运。好像我们的心真是由铜铸造的!”

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。