【美】道格拉斯·普雷斯顿;
【意】马里奥·斯佩齐​

▷序言:shimo.im/docs/dPkpdWo0MZSgx7kO

献给与我一同在意大利探险的家人:我的爱妻克里斯廷和我的孩子阿利提亚和艾萨克。还要献给我的女儿塞莉娜,她很明智地留在了美国。
——道格拉斯·普雷斯顿

献给我的爱妻米丽娅姆和我的女儿埃莱奥诺拉,因对此案过于投入,无暇顾及家庭,向她们表示歉意。
——马里奥·斯佩齐

▷年表:shimo.im/docs/WlArdJQ1o4TRpEq2
▷主要人物:shimo.im/docs/R13jd50xWBUl5Vk5

【第一部 马里奥·斯佩齐的故事】

斯佩齐后来告诉我,当时的情景令他毕生难忘。托斯卡纳的农村笼罩在深蓝色的天空下。附近的一道斜坡上矗立着一座中世纪的城堡,四周种满了松树。极目远眺,透过初夏的雾霾,他能隐约看到大教堂的陶土穹顶在佛罗伦萨市上空耸立,那是文艺复兴的鲜活代表。车里的男孩似乎在驾驶座上睡着了,脑袋靠着侧窗,双眼紧闭,表情自然,面容安详。只有太阳穴上的一个小黑点,以及碎裂得像一张蛛网的车窗玻璃上的洞眼表明,这里就是犯罪现场。
草丛中有一个草编手提包,倒置在地上,袋口完全打开,似乎是有人乱翻之后,随手扔在一边。
他听到有人在草丛里唰唰移动的脚步声,那位宪兵指挥官已经来到他的身后。
“那个女的呢?”斯佩齐问他。
指挥官动了动下巴示意汽车后面。女孩的尸体位于远处一道狭窄堤岸旁的野花丛中。她也是被枪打死的,赤条条地仰卧在地上,颈上挂着一条金链,项链一头垂在她微微开启的双唇之间。她有一双蓝眼睛,似乎是在诧异地望着斯佩齐。一切都显得极不自然,一切都静止不动,没有打斗或慌乱的迹象,活像博物馆里的人体布景。但有一处景象却令人毛骨悚然:遇害女孩腹部下面的阴部不见了!
斯佩齐转过身,发现警察已经站在身后。那人似乎明白斯佩齐眼神里的疑问。
“那天晚上……来了一些动物……剩下都是灼热的太阳干的。”

关注

折 

奇米诺将两个受害者的名字告诉了斯佩齐:女的名叫卡尔梅拉·德·努乔,二十一岁,在佛罗伦萨的古驰时装店工作;男的名叫乔瓦尼·福吉,三十岁,在当地电力公司供职。两人已经订婚,婚期在即。一名休假的警察周日上午在乡间小路散步的时候发现了这两具尸体,时间为上午十点半。作案时间应该是午夜前不久。警方找到一个勉强可算作目击者的人,是个农民,住在马路对面。他当时听到停泊在田野里的一辆车里传出约翰·列侬的《想象》。歌放到一半,戛然而止。他没有听到枪声,但从留在犯罪现场的弹壳来判断,罪犯使用的肯定是点二二口径的手枪和温彻斯特H系列子弹。奇米诺说两个受害者历史清白,生前并无树敌,只有一人存有嫌疑,那就是卡尔梅拉在与乔瓦尼约会之后分手的前男友。
“真是太恐怖了,”斯佩齐说,“我从未在这里见过类似的事情发生……也没想过那些动物竟会干出那种事……”
“什么动物?”奇米诺突然打断。
“那些动物晚上来了……搞得血肉模糊……在那女孩双腿之间。”
奇米诺盯着他。“怎么可能是动物!是那个杀手干的!”
斯佩齐不由得不寒而栗。“那个杀手?他怎么干的,用刀子捅她?”
奇米诺语气平淡地进行了回答,像是在竭力排解心中的恐惧。“不,他没有捅她。他将她的阴道完全割下……然后带走。”
斯佩齐一下子没有反应过来。“他将她的阴道带走了?去哪儿了呢?”话一出口,他便意识到这个问题太愚蠢了。
“他把阴道割下来,逃之夭夭。”

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。