【英】约翰·高尔斯华绥​

▷再版前言:shimo.im/docs/N2A1gWjpbnhWNMqD

「文前」

请你取走我胸前这朵花,
把我发辫中的花也取走;
随后离开吧,看夜色多美,
高兴瞧你走去的是星斗。

——登博维察的古行吟诗人

关注

上校若不是这么喜爱侄女,不是这么讨厌克拉米埃先生,而是颇为喜欢;埃尔考特太太若没有发觉马克·莱恩南是“好小伙子”,也没暗自感到丈夫的侄女危及自己的内心安宁;总之,倘若三个人是法律操纵的木偶,那么对有关各方来说,问题简单多了。上校发现,这类事情中并非只有简单的比例运算法,而是各人自有算法。这使他心乱如麻,几乎要生气;也几乎使埃尔考特太太默默无言。……这两个好人撞上的难题,把世人从出生起就一分为二。事情该由是非曲直判断呢,还是按刻板的成规决定?

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。