【英】约翰·高尔斯华绥​

▷再版前言:shimo.im/docs/N2A1gWjpbnhWNMqD

「文前」

请你取走我胸前这朵花,
把我发辫中的花也取走;
随后离开吧,看夜色多美,
高兴瞧你走去的是星斗。

——登博维察的古行吟诗人

关注

这种感情强烈又神秘,从暗中突然跳出,猛地掐住你喉咙。但这种感情的归宿在哪里?为什么它这时来,不是那时来?为什么它为这位而起,不是为那位而起?对这种感情,人还能有什么了解呢?——除了被它折腾得晕头转向、彷徨犹豫——就像被灯火所迷的飞蛾,被某种殷红的香花所醉的蜜蜂;除了被它揉搓得神思恍惚、死心塌地,甘愿做其傀儡。不就是这种感情,曾把他逼到死亡的边缘?难道凭它那疯狂的甜蜜、醉人的馨香,如今又非要他再领受一遍?这究竟是什么?究竟是为什么?这种迷恋之情为何不能体面地满足?难道文明过了头,人的本性被塞在小鞋里?——就像中国女人的小脚。这究竟是什么?究竟是为什么?

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。