奥瑞斯忒斯
我要让你知道,我不知此事的终点何方。
我像一位车手,让赛马闯离跑道,
我的心智已被扭伤,迷迷糊糊,难以控掌。
在我的胸腔,恐惧踏踩
愤怒的音步,即将起舞、歌唱。
不过,趁着还能感觉,我要对朋友们
说讲,并非没有理由,我杀死亲娘:
她谋害我的父亲,被神灵愤恨,受腥血污染。
至于驱怂的缠迷,使我能有那份胆量,
我要首推洛克希阿斯,普索的先知,
他宣称我可当事,不会因错恶受到惩罚,
但若躲避,随之而来的后果我不便说讲——
那种既高且烈的痛苦没有哪把弯弓能够射达。
现在,我要你看着,看我用枝条与
花环打扮,一个祈求者,前往那方石块,
在大地中央,阿波罗的神庙,高高在上,
里面有一束神奇的明火,透亮,和日月一样久长。
我将逃离此地,背着血债:洛克希阿斯
命我不去别的庙宇,只有那里的炉坛。
我要阿耳戈斯人,所有后代的子民,
见证这些作为,它们的凶残。
我将出走,离开国土,开始浪者的生涯,
无论死活,留下这段既往。
歌队
不,你的所作正当。所以,别用不吉利的
言辞拴捆舌头,别让双唇粘贴邪恶——
你解放了整片阿耳戈斯地方,砍下
两条蛇精的脑袋,用一记干净利落的击打。
奥瑞斯忒斯
不,不,可怕!
女仆们,可曾看见,像戈耳工一样,
来者身穿黑袍,头上成团的巨蟒
在爬。不,我不能再待留这个地方。