〔诗歌〕
(Андрей Белый,1880—1934)

在山巅之上,
我们的阿耳戈
我们的阿耳戈
拍动金色的翅膀,
准备起飞。
大地在退却……
世界的
美酒
又一次
燃起
熊熊大火:
那是金羊毛
喷溅着火星
缓缓升起,
如一只火球
光芒四射。

——《金羊毛》

@reading

关注

《夜与晨》

致萨多夫斯科伊

百年瞬间而过,
瞬间坠入忘川。
迷惘的千载之渴念
幻化成一张星星的脸。
缄默无言的大地啊,
至今对我百依百顺的大地,——
从此我将欣然接受
旷野发出的呼吁。
被渴念握紧的嘴唇
炸开吧,神圣的语言,
你——是清晨之美,
你们——是金色的峰峦。
看啊,伸向苍穹的顶顶树冠
仿佛飞翔的颗颗头颅的金钻
在那里,在欢唱的树林上方
升起,把一豆豆的星火点燃。

1908

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。