#伊夫·博纳富瓦(Yves Bonnefoy)〔诗歌〕
夜晚是美丽的风暴
然后,对那些凌乱的身体而言
夜晚是睡眠同谋般的默许。
天亮了,孩子走进房间。
早上,重要的是
去理解梦里看到的果实何以是真的,
而饥渴的人何以能够被抚慰。光线
能静止,这就是幸福。
我记得。这算不算是记得?
或者是想象?轻而易举就能越过的:
那边,“全有”与“空无”之间的界限。
——《仍在一起》
《那些画》
没错,是你们,众多颜色,是你,光,
你们就在那儿,当他在白昼来临前
睁开眼。你们曾在深夜
彻夜守候在他身侧
并且用你们的手搅动这摊水,那是梦,
它曾经是若干波纹,扩散着
一个秘密的诸多圆圈,那是你们,他所亲近的人,
能从他身上预感到的,你们也曾有自己的秘密。
大地仅仅是梦的溢出,
是一件衣服,贴在她身体上移动,
她可能灭亡但永远不会停止。
这些神秘的褶皱。它们是什么?
是树丛后面傍晚的日光,
是不可见世界的杏仁,被打开。