【俄】〔诗歌〕

我已致命地厌倦生活,
不会再从生活中接受什么,
但我爱我这贫瘠的土地,
因为别的土地我没有见过。
我在远方的花园中
荡着简陋的木制秋千,
我在迷雾般的梦呓里
回忆高大茂盛的云杉。

——【石头】

@reading

关注

“你那奇妙的发音……”

你那奇妙的发音——
猛禽发出的滚烫呼哨;
我是否该说:这是某种丝绸电光
留下的鲜活印象。
“什么”——脑袋发沉。
“啥么”——这是我在呼唤你!
远处传来窸窣之声:
我也活在大地之上。
任凭人们说:爱情会飞,
死亡会飞百倍;
灵魂仍在奋力挣扎,
而我们的唇却飞向死亡。
如此多的空气、丝绸和风
在你的喃喃细语里,
好似两个盲人,你我在漫漫长夜中
啜饮着缺少阳光的混合物。

1917年

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。