〔诗选〕(西川 编)

那么不写诗的人是否就与诗歌无关了呢?不是。一种有深度有广度的生活、一种有质量有意味的生活,总是与诗歌有关——当你以为你只和小说、新闻报道、电影、电视、流行音乐有关时,你依然和诗歌有关;当你挑选富于设计感的日用品时,你依然和诗歌有关。即使你觉得你的生活与诗歌无关,你也不能肯定你的下一代就与诗歌无关。

——『序』

@reading

关注

『Ho Xuan Huong 胡春香』

[越南] 1772年-1822年

越南女诗人,也是越南最具争议和国际影响力的诗人之一。
其诗作大多描写身边事物,很多诗歌有着明显的女性意识和叛逆精神,致力于争取女性对身体和性爱的发言权。
其风格受汉文化影响较深,多采用七律格律作诗。

《白昼酣睡的少女》

张心仪 译

夏日融融东南风
少女入梦意正浓
竹栉横斜嵌云鬓
裹胸滑落见桃红
蓬岛双峰暗香涌
一脉桃源水未通
君子彳亍步游移
去留两难羞从容

《三叠坡》

张心仪 译

一坡一坡又一坡
巍峨美景谁雕琢
石阶缠绿惹青苔
朱门艳艳杂草遮
松枝摇摇山风劲
柳叶晶莹露水多
贤人君子谁不恋
膝疲脚困仍爬坡

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。