#爱丽尔 #西尔维娅·普拉斯〔诗集/遗作〕
一整夜,你飞蛾般的呼吸在干瘪的粉玫瑰中轻颤。我醒来倾听:一片遥远的海洋在我耳中起伏。
——《晨歌》
#CHATONLIVRE @reading
他假惺惺地穿着黑色教士袍,有什么奇怪吗?现在他来了,在捉鲭鱼的人群中 他们背朝他将他围拢。他们处理黑绿色的止咳糖仿佛那是身体的零件。 大海它结晶着这一切,偷偷爬走,斗折蛇行,发出长长的忧伤的嘶声。
——《波克海滩》
我不是一个微笑。这些孩子在找什么东西,用钩子和尖叫, 我的心太小,包扎不了他们恐怖的缺陷。这是一个男人的侧身:他红色的肋骨, 神经爆炸犹如树群,这是手术医师:一只镜子般的眼睛—— 知识的一个切面。在一个房间的斜条纹床垫上 一名老人正消失。他那哭哭啼啼的妻子无可救药。 黄而珍贵的眼石在哪里,还有舌头,灰烬之蓝宝石。
本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。 访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。