《吃火:1965-1995诗选》【加】#玛格丽特·阿特伍德
你在我身边闲荡,谈论着
早晨的美,
根本不知道
已经发生了一场大洪水,
抛起的小石子
漫无目的地越过你的肩头
落进浓稠的空气,
没有听见就快出现的第一声
磕磕绊绊的脚步
(慢慢地)来自我们身后,
没有看到
这近似人类的
兽脸正从石头里
(缓缓地)
成形。
——《洪水之后,我们》
《她考虑躲避他》
我能改变我
自己,比我改变你
更容易
我可以长出树皮并
变成一株灌木
或,及时变回
那被暂弃在洞穴残壁上的
女人形象,被淹溺的
腹部是带有生殖力的球,
脸庞,一粒微小的水珠,一个
肿块,如白蚁们的蚁后
或者(最好)给我自己加速,
把自己伪装在老妇们的
指节与紫色纹理的面纱里,
变为关节炎患者和上流社会的风雅人士
或,进一步扭曲:
崩溃倒卧于你的
床上,紧抓着我的心
并把怀乡病的被单拉上覆盖
我打了蜡的诀别笑容
这个变化可能是不方便的
却是决定性的。