《我带着你的心(我把它藏进我心里)》
我带着你的心(我把它藏进
我心里)我今生不能没有它
(亲爱的,我去哪里你去哪里;
我做什么你做什么)
我不怕
任何命运(你就是我的命运)
我不要别的天地(你就是我美丽的天地)
月亮总在启示的,那是你
太阳总在歌唱的,那是你
这里是最深的秘密,无人知道
(这里是一棵生命之树的根的根
芽的芽,天空的天空;它生长
高过了灵魂的期望,内心不能掩藏)
这是使星辰保持距离的奇迹
我带着你的心(我把它藏进我心里)
(附原文)
i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear; and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
i fear
no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it's you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life; which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart(i carry it in my heart)
《这个人的心》
这个人的心
对于他的大地
是真实的;所以
对别人的世界
他
感到无趣(凭着
一种沉静的
模样
感觉味觉嗅觉
和声音他能
猜测
准确
那是
何种
生活)他爱着
虚无
恰
如(第一片
飘
飘
来
临的)雪花旋
舞
,降落
此时
此地