【英】本吉·沃特豪斯​

「献给我的爸爸妈妈」

▷前言(如图)

▷作者说明
为保护病人、同事和一些家人的隐私,本书对姓名、年纪、场所及其余可供辨认的细节均做了修改。
我还删去了我在遇到大多数困难时脱口而出的粗话——只是为了让我显得聪明一点。

▷引子

他们把你搞砸,你的老爸老妈。
不一定是存心,但就是这么做啦。

—— 菲利普·拉金:《这就是诗》

【第一部 前驱症状】

predrome(名词):疾病全面发作前的早期征兆

关注

我这阵子有紧张性头痛,或许是压力、病房噪声和明亮的电脑屏幕共同造成的,于是我放了几盒止疼片到购物篮里。
“我没有权利卖给你三盒扑热息痛。”穿着公司发的抓绒外套的收银员干练地说。
我感觉疲惫,头痛欲裂。“为什么不行?”我气冲冲问她。
“超市规定。再说,你没准想今晚自杀。”
我以前从来没有过自杀的念头,此刻我望向传送带上的其他物品:一公斤装的糖泡芙(Sugar Puff),超高温灭菌牛奶,还有一大罐马麦酱,够吃十来年的。也许我这个年纪还在吃“糖泡芙”会使人警觉,但这位收银员真认为我最后一餐会吃这些奇怪东西吗?
我想告诉她:“我肯定不会今晚自杀,因为第一,我买了长保质期牛奶。”
我不情愿地交出了一盒扑热息痛。我想看她露出惊恐的表情,于是盘算着问一句能不能把药换成漂白剂或剃须刀片。
回到家时,清冷的公寓空无一人。山姆还在工坊干活。甚至一墙之隔也没有哑铃砸地或男人的闷哼与我做伴。我从购物袋里取出刚买的东西,又看了眼手机。没有消息,连老妈都没发。
根本没人喜欢你。不如把这个塑料袋套到头上?
谢谢关心,脑子兄。它有时候是会甩给我这类毫无裨益的建议,但至少我已经从格利克大夫那儿知道,我这样没问题。我在餐桌边坐下,摆好茶、吐司和马麦酱。我边吃边读起了食品包装背面的文字,这个童年就养成的习惯令我安心,它让我的心思可以在营养信息中暂做逃避。
在“完美黄油”(Utterly Butterly)的客服电话边上,一行亲切的字体写着:“想聊聊吗?”我心中真有那么一点儿想打一个电话过去。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。