《黑塞书信集》
▷译者序:书信中的黑塞 https://shimo.im/docs/1d3aMNNx1Zfd4v3g/
黑塞一生孤独,是一个独行者,他不愿意参与任何机构、团体、党派,无论是托马斯·曼邀请他重回普鲁士艺术学院做院士,还是各种团体召唤他加入,他都一一婉拒,卡夫卡的好友布罗德请他呼吁与参加以色列建国的活动,他也予以拒绝。这并不代表他不关注世事,而是他老早看透,作家应该保持完全的独立性,全力以赴写出触动个体灵魂的作品,而不应成为任何团体的代言人,更要时刻警惕被狭隘的集体狂热绑架。
——「译序」
#CHATONLIVRE #黑塞
每个艺术实践最好、最美的事情是在自己做的事中、在与语言进行令人兴奋的游戏中、在检验自己的想法与经验中找到乐趣,就想法与经验而言,用文字表达是很好的试金石。这种乐趣在做一些自我批评时也是一种训练,您作为业余爱好者完全会像发表了诗并有读者一样乐趣无穷。假如作诗对您来说意味着通往艺术王国的企盼之路,那么我不会向您说这些,或者也许换种说法。您毕竟是艺术家、画家,也证明适合做画家,这对您来说就够了。写诗,我认为,您应该像我有几年作画一样:作为一种休息与高雅的游戏,作为内省也作为向天真乐趣的纯洁回归。
本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。 访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。