“珍妮夫人,”她说,“您一定很好奇我们为什么要邀请您来做客,我又为什么要这样巨细无遗地把我的事讲给您听。您上次讲的故事深深打动了阿德莱德小姐和我。事实上,更准确地说,自那天以后,我们几乎没谈过其他话题。我们想向您提出一项提议,但在那之前,有些东西您应该先看一看。”
她伸手挽起自己的面纱,藏在面纱下的面容终于显露出来。我被眼前的景象吓到了,她的脸完全不成人形。只容我看了一眼,她就重新放下面纱。“您现在能明白我为什么要把它藏起来了。”她说,“在我小时候,卧室里一支蜡烛引发了一场意外,这就是后果。不过要不是这样,我也不会遇到阿德莱德,不会有现在的快乐了。”两个女人看着彼此,十指交握:“我们不是随便做出这个决定的。之前这一个星期,我们把绝大多数时间都花在了这个问题的讨论上,不过现在已经达成了共识。今天我们俩在这里对您说话,两人如同一人。一直以来,这就像一个梦,不,一个我自己的妄想,我想拥有另一具躯体,最重要的是另一张脸。这也解释了我为什么会对绘画和文学如此痴迷。莎士比亚说:性格决定命运。然而我们的外表特别是容貌,是如此直接地影响着其他人对我们的看法,对女人来说尤其如此,它对我们的命运有着同样强大的影响力。我们的容貌影响着他人对我们的看法,这些看法反过来又塑造我们的性格。财富也能塑造我们的人生,社会地位同样如此。然而就像性格是可塑的,一个人所拥有的财富和社会地位也可能改善或变糟,只有身体是不可改变的。人必须接受它的局限,必须随着它一起变老,你无法把这具身体换成另一具,至少正常情况下做不到。
“珍妮夫人,您外在的美已经在诗句和绘画中得到了永恒。您曾是许多伟大艺术作品的缪斯。时至今日,知晓您大名的男人仍然对您心驰神往。虽然这具身体时日无多,可它依然保留着同样的魅力,历经岁月风霜的珍宝只会更加珍贵。您依然拥有一张绝美的脸,依然是一个有着非凡人生历练的美丽女人。我的提议很简单,也许您已经猜到了:我愿意向您提供我的身体,加上我半数的财富,用来交换您的身体与身份。如果有选择,毫无疑问,我会更愿意选择一具年轻一些、健康一些的,可我没有选择。通过灵魂交替进入您的身体是我这一生唯一可能实现的交替。我想要抓住这个机会,哪怕这意味着我活不了太久。我并不热爱生活本身,我不渴望长命百岁,我宁愿活得短暂而绚烂,享受感官的快乐。我很乐意放弃这具身体和我半数的财产,换来阿德莱德小姐像上个星期吻您那样来吻我,哪怕只有短短几年也好。”
我几乎不敢相信自己的耳朵。“你想和我进行灵魂交替?”
“是的,但有一个条件:我不希望这是一次盲交。我必须记得自己之前的身体,必须带上我所有的记忆。交替之后,我必须能够记得我是谁,我们是谁。您能确保这点吗?”