弗拉基米尔·弗拉基米洛维奇·马雅可夫斯基〔诗歌〕
(Владимир Владимирович Маяковский,1893—1930)

我对一块砖头呐喊,
我把狂怒的语言的匕首
刺向天空的赘肉:
“太阳啊!
我的父亲!
发发慈悲吧,不要折磨我!
是你把我的血抛洒于尘世之路。
是我的灵魂
如撕碎的云片挣扎在
烧得精光的天空里,
钟楼锈迹斑斑的十字架上!
时间啊!
任凭你这跛脚的圣像画匠
把我的脸胡乱涂抹成
一个世纪丑鬼的神龛!
我是那么孤独,仿佛一个走向失明的人
残存的最后一只眼睛!”

——《我》

@reading

关注

《我们的进行曲》

在广场上剁脚吧,宣示暴动!
把骄傲的头高高扬起!
我们要发起第二次大洪水,
把全世界的城市彻底冲洗。
时光的公牛一身花斑。
岁月的大车步履缓慢。
我们的上帝快步疾行。
心是我们激越的响鼓。
可有什么高于我们的黄金?
子弹的黄蜂可会蜇到我们?
我们的武器就是我们的歌儿
我们的黄金就是激昂的声音。
青青的草地啊请躺卧下来
给岁月的渊底铺上绿色。
弧状的彩虹啊请你把
急速的飞行送给马儿们。
看见吗星空感到寂寞!
我们在编织没有星空的歌曲。
哎大熊星座!快提出要求
把我们活捉到天空上去。
畅饮欢乐讴歌欢乐吧!
春天在血管里奔涌。
心儿啊更剧烈地搏动吧!
我们的胸膛是青铜的定音鼓。

1918

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。