《纸上的伊比利亚:西班牙文学选集》
【西】弗朗西斯科·克维多 等 / 范晔 译
美丽的阿萨巴,
告诉我:你从哪里来?
我知道你爱上了别人
我你已经不爱。
——《古民歌十一首》
“你很年轻,你很迷人。”母亲对他说,“为什么要在孤独中消磨人生?为什么不找一个你爱的,并且爱着你让你感到幸福的人?”
“爱情!爱情是一缕月光。”年轻人念叨着。
“为什么您不从梦里醒来?”一个侍从对他说,“请您披上铁甲,下令扬起您那显贵人家的旗帜,让我们奔赴战场。荣耀就在战场上。”
“荣耀!荣耀是一缕月光。”
“您想我为你唱一首歌谣吗?摩仙·阿尔纳多,那位普罗旺斯游吟诗人编的最后一首歌谣。”
“不!不!”年轻人惊叫道,愤怒地坐在他的椅子上,“我不想要什么……换言之,我想,想你们让我独自待着……歌谣、女人、荣耀、幸福……所有都是谎言,是我们在想象中创造的虚空幻象,我们随兴地掩饰它们,我们热爱它们、追逐它们,我们得到了什么?得到了什么?最后只得到一缕月光。”