我清楚地记得俄罗斯那沉闷的时代,即19世纪90年代,记得它缓慢地爬行,它病态的安宁,它深重的土气,——那是一湾静静的死水:一个世纪最后的避难所。我清楚地记得喝早茶时关于德雷福斯的谈话、上校埃斯特加兹和皮卡尔的名字、关于一部《克莱采奏鸣曲》的朦胧争论,以及开着大玻璃窗的巴甫洛夫斯克车站中高高的乐谱架后面指挥的更换。指挥们的更换,对于我来说,就像是朝代的更替。街角上静静的卖报人,既不喊叫,也不走动,笨拙地待在人行道上,狭窄的四轮马车上装有一个为第三者准备的折叠小椅,记忆叠加,——在我的印象中,90年代是由这样一些画面构成的,它们是支离破碎的,却因静静的残缺和垂死生活那病态的、注定的简陋而具有了内在的联系。
——《时代的喧嚣》
我没有去爱祭司的灯火,却及时地爱上了文学的(弗·瓦·吉的)恶毒的红色星火,这多么好啊!
弗·瓦之评价的权威,直到现在还在继续左右着我。跟随着他完成的周游俄国文学父权制的漫长旅程,从“诺维科夫和拉季舍夫”开始,直到早期象征主义的科涅维兹岛,这次旅程成了唯一的一次。然后,就只有零散的阅读了。
代替领带晃悠的是一根细绳。在彩色的、没有浆硬的领子中,患了喉炎的短脖子的运动是不安的。喉头中发出了咝咝作响的、咕咚有声的声音:孔武的“щ”和“т”。
仿佛,这个人经常处在孔武的、热烈的濒死状态中。濒死就存在于他的天性之中,折磨着他,惊扰着他,汲取着他精神实质逐渐干枯的根。