#爱丽尔 #西尔维娅·普拉斯〔诗集/遗作〕
一整夜,你飞蛾般的呼吸在干瘪的粉玫瑰中轻颤。我醒来倾听:一片遥远的海洋在我耳中起伏。
——《晨歌》
#CHATONLIVRE @reading
他假惺惺地穿着黑色教士袍,有什么奇怪吗?现在他来了,在捉鲭鱼的人群中 他们背朝他将他围拢。他们处理黑绿色的止咳糖仿佛那是身体的零件。 大海它结晶着这一切,偷偷爬走,斗折蛇行,发出长长的忧伤的嘶声。
——《波克海滩》
牧师是一只船,淋了焦油的布料,抱歉而乏味, 跟着撒满花朵的马车上的灵柩,像个美女,乳房、眼睑和嘴唇之波浪 在山顶汇成风暴。接着,孩子们从围着栅栏的庭院 嗅到了熔化的黑鞋油,他们的面孔转动着,无声而缓慢, 他们的眼睛向着一件神奇之物睁开—— 草地里六顶黑色的圆帽,一块菱形的木头,还有一张赤裸的嘴,红艳艳,唐突。 有一刹那,天空仿佛血浆泻入那洞口。没有希望了,它已被放弃。
本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。 访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。