“根本没有完美的谋杀!”汤姆对里夫斯说,“那不过是室内游戏凭空想象出来的罢了。当然,你会说,还有好多破不了的谋杀案呢。但那不一样!”汤姆不耐烦了。他在巨大的壁炉前走来走去,壁炉里噼啪作响的火苗虽小小一团,却令人舒服。汤姆觉得自己的口气有点儿自命不凡。但问题的关键是他帮不上忙,而且他早就告诉里夫斯了。
“是啊,没错。”里夫斯说。他坐在一把黄色丝质扶手椅上,瘦长的身躯向前弓着,两手交叉紧扣在膝间。他有张骨感的脸、浅棕色的短发、冷漠的灰眼睛——这张脸并不讨人喜欢,但若非那道五英寸长、从右边太阳穴横贯脸颊几乎到嘴边的伤疤,看上去还是相当英俊。

@reading

关注

“这儿有两张照片我想给你看一下。”里夫斯从夹克内兜里拿出一个信封。这个未封口的信封里有两张照片,一张光面的,明信片大小,另一张是从报纸上整齐地剪下来的,折了两折。“维托·马康吉罗。”
乔纳森看着那张光面照片,好几个地方有折痕。上面是一个圆头圆脸的男人,有曲线优美的厚嘴唇和波浪式黑发。两边太阳穴各一撮花白头发,让人感觉蒸汽正从他的头上喷涌而出。
“他大概五英尺六英寸高,”里夫斯说,“他那片头发还是灰白的,没有染过。这是在聚会时拍到的。”
报纸照片上,三个男人和几个女人正站在餐桌后。墨水画的箭头指向一个正在大笑的矮个男人,太阳穴旁有灰色闪光。标题是德文。
里夫斯收回了两张照片。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。