男神勃立筑波山巅
攀向云端,阵雨
自天降,我纵
全身湿透,岂能弃
云雨之欢归去?
p.s.此诗有题“登筑波岭为孀歌会日作歌”。诗中的“男神”即筑波山西侧之男体山。“媾歌会”(“媾”字本意“跳”)为古代民间行事、宗教仪礼,男女于特定时日、地点,群聚饮食、歌舞、交欢,祈求丰收,为古代开放的性之祭典,又称“歌垣”。此短歌前有一长歌,甚能彰显高桥虫麻吕诗歌异色、壮盛之美,亦译于下:
鹰鹫所栖之
筑波山
裳羽服津边,
年轻男女们
互相邀约,
携手齐往
孀歌会
歌舞同欢;
人妻我
可交,我
妻人亦
可快意戏;
统领此山之
大神,亘古
以来于此事
全然不禁:
唯独此日,
一切狂欢皆安,
勿责其为不端!