#浮光掠影〔随笔集〕【美】约翰·厄普代克
▷鸣谢
“一幅市井画”“小小的闪电”“苹果的分量”“书房”“前行”“高估的案例”和“圣桑之手”均首次发表于美国版《现实》。“美国的孩子”和“蓝色长方形”本是美国版《现实》1981年春停刊前不久为该刊撰写,但最后发表于《艺术与古董》。“窗口强烈的阳光”“艺术值这个价吗?”“缺憾”“被大肆炒作的黑尔佳”和“无奈的蝴蝶”是我为各画展撰写的评论,均发表于《新共和》。“维米尔的一幅室外画”首次发表于《旅行与休闲》;“俏皮的莫奈”首次发表于《名利场》;“菲尔德靓丽的乡里乡亲”和“现代艺术博物馆感怀”首次发表于《艺术与古董》;“抑郁缠身的艺术家”首次发表于《纽约客》;“一幅让我挂怀的作品”作为“时代博物馆的一百幅作品”首篇,被翻译成德文,首次发表于德国《时代杂志》。“画中的孩子”是为《纽约时报》图书评论专栏撰写的苏珊·E. 迈耶《童书插画大师专辑》书评。“作家与画家”是为卡特勒恩·G. 耶特主编的《双重天赋:作为视觉艺术家的作家》撰写的导言。发表在《现实》中的几篇随笔,以及“维米尔的一幅室外画”和“窗口强烈的阳光”,曾于1985年以《印象》为题由洛杉矶西尔维斯特与奥法诺斯出版社结集限量出版。在获取复印许可过程中,承蒙陶拉·波雷加拉特斯、凯西·楚克尔曼、爱德华·道格拉斯等大力协助,在此深表感谢。同时,还要感谢卡尔·H. 克莱因慷慨相助,提供其舅父拉尔夫·巴顿的有关信息。
图1 萨金特《画素描的艺术家肖像》,1922 布面油画,22×28" 罗得岛设计学院,艺术博物馆 霍顿·梅特卡夫夫人赠
图2 萨金特《欧哈拉湖》,1916 布面油画,37¼×44" 马萨诸塞州坎布里奇,哈佛大学艺术博物馆,弗格艺术博物馆 路易斯·G. 贝滕斯基金
在萨金特眼里,英国上流社会穿靴子和褶裥花边意味着什么呢?对他来说,深受印象派青睐的戴草帽船夫和脸颊绯红的女店员又意味着什么?他操着英国口音,挺着无数次晚宴上吃得壮硕的身躯,回到美国,回到新英格兰,原因是在波士顿画壁画挣得的佣金非常丰厚。惠特尼展出的作品中完成时间最晚的两幅作品表明,在波士顿他还画过外光画。1922年创作的《画素描的艺术家肖像》显示,他的朋友德怀特·布莱尼坐在松林中一块岩石上的画架旁:阳光透过参天的棕色树木照射下来,其中一棵已经倒下,在接近前景的地方,形成了一团枯枝和断裂的树干。可以看出,这是美国的一片森林,与萨金特色线状的印象派果树林相比,看起来更优美,也更能反映风景与画中孤独人物之间的关系。几年前,这位超开化的侨民勇气十足地去落基山脉露营,带回来许多画作,其中就有《欧哈拉湖》。《欧哈拉湖》描绘的是一片死寂的绿色湖水,在这块僻壤之地看上去如此逼真,湖面上方的橙色岩石层次分明,下面的松树杂乱无章,而画面最上方是我们看不见顶的雪坡。画面前景中几根漂浮的原木垃圾用中性色彩几笔勾过。未被征服的北美荒原,人迹罕至,无忧无虑,组成了一幅昏暗、质朴、壮美的原始景观。自然是不动声色的,艺术也是如此。萨金特身上唯一能表现美国的东西就是他眼中的这片荒原。