▷编者序(如图)
▷导读:shimo.im/docs/1d3aM419w1c5zW3g

源氏公子来到嵯峨佛堂。他规定这里的佛事,每月十四日普贤讲,十五日阿弥陀讲,月底释迦讲。这是应有的,不必多说。此外他又增加了其他的佛事。佛堂装饰及各种法器,亦各有相应指示。直至月色当空,才从佛堂返回大堰邸。这时他想起了明石浦上的月夜。明石姬猜到他的心事,便乘机拿出那张作为纪念品的琴来,放在他面前。这时源氏公子心中无来由地感到凄怆,难以忍受,便弹奏一曲。琴弦的调子还同从前一样,并无改变。弹奏之时,从前的情景仿佛就在眼前闪现。于是公子吟诗道:
“弦音不负当年誓,
始信恩情无绝时。”
明石姬答道:
“弦音誓不变,聊慰相思情。
一曲舒愁绪,松风带泣声。”
与源氏公子对答吟唱,并无不相称之处,明石姬为此感到十分欣幸。

❃第四回 夕颜​❃

图注《源氏物语绘卷·竹河一》局部图,描绘了十四五岁的薰从玉鬘府门前经过时的情景,薰高洁的气质吸引了坐在府门之前的年轻女仆们的注意。

源氏公子坐在车里看着这条肮脏的大街上的景象,忽见乳母家隔壁有一户人家,新装着丝柏薄板条编成的板垣,板垣上面高高地开着吊窗,共有四五架。窗内挂的帘子也颇洁白,让人看了觉得很凉爽。从帘影之间可以看见室内有几位留着美丽的额发的女人,正在向这边窥望。这些女人不停走动,看上去个子都很高。源氏公子觉得很奇怪,不知道里面住的是什么人。
因为是微行出行,他的车马都很简陋,也没有让人在前开道,他想:“反正也没人知道我的身份。”就很自在。他坐在车中看过去,见那户人家的门也由薄板编成的,敞开着,室内很浅,是相当简陋的住房。他觉得颇为可怜,想起古人“人生到处即为家”的诗句。又想:琼楼玉宇,也还不是一样么?这里的板垣旁长着郁郁葱葱的蔓草,草中开着许多白花,露着笑颜。源氏公子独自吟道:“花不知名分外娇!”随从对他说:“这些白花叫夕颜。花的名字就像人的名字。这种花都是开在这些肮脏的墙根的。”这一带的确都是些简陋小屋,破破烂烂,东倒西歪,不能入目,这种花就开在这样屋子的旁边。源氏公子说:“可怜啊!这是薄命的花呀。给我摘一朵来吧!”随从便走到那户人家敞开的门里去,摘了一朵花。想不到从里面一扇雅致的拉门里走出一个身着黄色生绢长裙的小女孩来,向随从招手。她手里握着一把香气扑鼻的白纸扇,说道:“请放在这上面呈上去吧。因为这花的枝条很软,不便用手拿的。”就把扇子交给他。正好这时惟光出来开门,随从就把盛着花的扇子交给惟光,由他呈献给源氏公子。

关注

图1 夕颜的隐秘 狩野永德 洛外名所游乐图屏风 安土桃山时代(16世纪后期)
侍女右近将夕颜避居五条陋巷的隐情和盘托出,证实了源氏的猜测:夕颜就是头中将那位失踪的恋人。图中楼台庭院、松林的景观,显露出一种静谧的氛围,而弥漫的雾霭就仿佛夕颜的往事般透着隐秘的味道。

这时暮色沉沉,天色渐黑。阶前乱草,昏黄欲萎。四壁传来虫声,满庭的红叶,艳丽得仿佛锦画。右近环顾四周,觉得自身忽然处此境中,真是出乎意外。再回想夕颜五条的陋屋,不免难过。竹林中有几只鸽子,咕噜之声粗鲁刺耳。源氏公子听了,想起那天和夕颜在某院夜宿时,夕颜听到这种鸟声非常害怕的模样,觉得很可怜惜,他对右近说:“她究竟几岁了?这个人和一般人不同,身体异常纤弱,所以不能长寿。”右近答道:“十九岁吧。我母亲——小姐的乳母——抛开我早早死去,小姐的父亲中将大人可怜我,把我留在小姐身边,两人形影不离,一起长大。现在小姐已死,我怎么还活在这世间呢?后悔不该与她过分亲近,教这场分别这般痛苦。这位柔弱的小姐,可是多年来和我相依为命的主人呐。”源氏公子说:“柔弱的气质,就女子而言是可爱的。自作聪明、不信人言的人,才让人不快。我自己生性柔弱,没有决断,所以喜欢柔弱的人。这种人虽然容易受到男子欺骗,但是本性谦恭,善于体贴丈夫,所以讨人喜欢。如果能正确地加以教养,正是最可爱的性格。”右近说:“公子喜欢这种性格,小姐正是最适合的人物,可惜短命而死。”说罢又掩面而泣。

​图2 体面的法事 狩野永德 洛外名所游乐图屏风 安土桃山时代(16世纪后期)
夕颜的法事虽然是秘密举行,但是源氏备办得十分体面,念佛、诵经、书写法事祈愿文等都安排得很周到。图为嵯峨的释迦堂,与源氏举行法事的比壑山法华堂同为寺院法堂。

天色晦冥,寒风袭人,源氏公子满腹愁思,仰望天色,独自吟道:
“闲云倘是尸灰化,
遥望暮天亦可亲。”
右近不能作答,只想:“这时小姐若能随伴公子身旁……”想到这里,不由哀思满胸。源氏公子现在想起五条地方那刺耳的砧声,也觉得异常可爱,信口吟诵“八月九月正长夜,千声万声无了时”的诗句,便睡下了。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。