#佛罗伦萨的恶魔
【美】道格拉斯·普雷斯顿;
【意】马里奥·斯佩齐
▷序言:https://shimo.im/docs/dPkpdWo0MZSgx7kO/
献给与我一同在意大利探险的家人:我的爱妻克里斯廷和我的孩子阿利提亚和艾萨克。还要献给我的女儿塞莉娜,她很明智地留在了美国。
——道格拉斯·普雷斯顿
献给我的爱妻米丽娅姆和我的女儿埃莱奥诺拉,因对此案过于投入,无暇顾及家庭,向她们表示歉意。
——马里奥·斯佩齐
▷年表:https://shimo.im/docs/WlArdJQ1o4TRpEq2/
▷主要人物:https://shimo.im/docs/R13jd50xWBUl5Vk5/
跟多数美国人一样,我们决定继续我们的生活。航班恢复正常不久,我们一家便于九月十八日飞回了意大利。意大利朋友在圣神广场上一处公寓里为我们接风洗尘,那里可以俯瞰由布鲁内莱斯基建造的文艺复兴大教堂。走进那个公寓,感觉就像是参加一场葬礼。意大利朋友纷纷走上前来,与我们拥抱,一些人眼里还噙着泪水,向我们表达哀思。晚宴在沉重的气氛中进行,即将结束的时候,一位在佛罗伦萨大学教授希腊语的朋友朗诵了一首康斯坦丁·卡瓦菲的诗,名叫《等待野蛮人》。她先是用希腊语朗诵,然后又用意大利语朗诵了一遍。该诗描述了罗马帝国末期罗马人等待野蛮人的到来,我永远都忘不了那晚她朗诵的那首诗的最后几行:
……夜幕已然降临,野蛮人却依然未至。
一些人从边境赶来,
言说不再会有野蛮人。
没有野蛮人我们如何是好?
那些人或许就是正解。