《卡明斯诗选》【美】E. E. 卡明斯​

▷美国诗坛顽童肯明斯(代序)余光中:shimo.im/docs/ZzkLMwVJbPHEQMAQ
▷《等于5》前言
e. e.卡明斯
鉴于有人认为我的技巧要么复杂,要么原创,要么兼有,出版商出于礼貌要求我为这本书写一篇前言。
如果我有一个关于技巧的理论,那么它至少是远非原创的;也并不复杂。我可以援引burlesk viz的《永恒的问题与不朽的答案》中的一句话来表述,即“你想用个孩子拍到女人?——不,我会用砖头拍她”。像喜剧作家burlesk,我病态地喜欢那种创造出动感的精确。
如果诗人算个什么人,他就是那种任什么东西对他都不算什么的人——是那种痴迷于自己制造东西的人。和所有痴迷一样,对于制造的痴迷有弊;举例说,我对挣钱的唯一兴趣会是自己去造钞。好在幸运的是我宁可去造别的一切,包括火车头和玫瑰花。有了玫瑰花和火车头(更别提杂技演员春天电科尼岛七月四日老鼠的眼睛和尼亚加拉瀑布),我的“诗”就特能较劲。
它们互相之间也较劲,还与大象和埃尔·格列柯较劲。
对于动词的必然的专注和偏爱给了诗人一种无价的优势:当非制造者以2乘2等于4这样完全不可否认的事实来自我满足时,他却得意地享受着一个纯然不可抗拒的真理(它以一种缩略的形式出现在本书的书名页上)。

《随便一个人住在一个很那个的镇上》

随便一个人住在一个很那个的镇上
(那里群钟上上下下漂漂荡荡)
春天夏天秋天冬天
他歌歌他的未为他舞舞他的已做。
女人和男人(都是小不丁点儿)
压根不在意随便一个人
他们播种他们的异类他们收获他们的同种
太阳月亮星星雨水
小孩猜猜(实在很少
他们长大长大他们忘了忘了
秋天冬天春天夏天)
越来越无人喜欢他
时间全凭现在 大树全凭树叶
她笑笑他的快乐她哭哭他的悲伤
雪儿衬出鸟儿 平静衬出动荡
随便一个人的随便什么都归了她
有些人嫁娶了他们每个人
笑笑他们的哭泣跳跳他们的舞蹈
(睡眠唤醒希望 然后)他们
说起他们的失望睡出他们的梦想
星星雨水太阳月亮
(只有雪儿能开始解释
孩子们怎么就容易忘记去记忆
群钟上上下下漂漂荡荡)
我琢磨有一天随便一个人死了
(无人屈尊亲亲他的脸蛋)
人们忙忙碌碌把他们并排埋了
一点一点 了了了了
越来越全 越来越深
他们越来越梦想他们的睡眠
无人和随便一个人 土地全靠四月
希望全靠精神 假如全靠确定。
女人和男人(全都干活拼命)
夏天秋天冬天春天
收获他们的播种他们来了又去了
太阳月亮星星雨水

关注

(附原文)

anyone lived in a pretty how town
(with up so floating many bells down)
spring summer autumn winter
he sang his didn't he danced his did.
women and men(both little and small)
cared for anyone not at all
they sowed their isn't they reaped their same
sun moon stars rain
children guessed(but only a few
and down they forgot as up they grew
autumn winter spring summer)
that noone loved him more by more
when by now and tree by leaf
she laughed his joy she cried his grief
bird by snow and stir by still
anyone's any was all to her
someones married their everyones
laughed their crying and did their dance
(sleep wake hope and then)they
said their nevers they slept their dream
stars rain sun moon
(and only the snow can begin to explain
how children are apt to forget to remember
with up so floating many bells down)
one day anyone died I guess
(and noone stooped to kiss his face)
busy folk buried them side by side
little by little and was by was
all by all and deep by deep
and more by more they dream their sleep
noone and anyone earth by April
wish by spirit and if by yes.
woman and men(both dong and ding)
summer autumn winter spring
reaped their sowing and went their came
sun moon stars rain

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。