▷背景信息:

奥威尔童年时生活在泰晤士河谷的施普雷克和亨里。他的父亲是一位驻印度的民政官,当时仍然在印度任职,他和母亲与两个姐姐过着还算宽裕的生活,先是在伊斯特本的一间寄宿学校上学,后来获得奖学金入读著名的伊顿公学。童年时埃里克(奥威尔本名)的姐姐玛尤丽经常带着他和她的伙伴们一同外出游玩,河谷的优美风光和孩子们无拘无束的嬉戏玩乐为奥威尔留下了美好的印象,而小镇淳朴民情则塑造了奥威尔重视英国传统价值观的品格和情怀。
1937年奥威尔参加西班牙内战,被法西斯军队的狙击手击中喉部,到了1938年伤情复发,引发严重肺炎。友人迈尔斯资助三百英镑让他与妻子到北非法属摩洛哥的马拉喀什疗养,从1938年9月一直呆到1939年3月,《上来透口气》就是在这段时间里完稿的。和之前的作品一样,由维克多·戈兰兹出版社在1939年6月出版,但该书里面关于左翼书社的演讲的描写令戈兰兹深感不悦,但是他并没有要求对内容进行修改就出版了这本书,但自此奥威尔与戈兰兹心生芥蒂。

关注

希尔达三十九岁,我刚和她认识的时候她长得像只兔子,现在还是很像,但枯瘦了许多,眼睛里总是带着忧郁沉思的神情。当她心烦意乱的时候,她会耸起肩膀,双手抱胸,就像一个坐在火堆旁的吉卜赛老妇人。她是那种有能力预见到灾难的奇人之一,当然,只是预见到一些小的灾难。至于战争、地震、瘟疫、饥荒和革命,她根本不在乎。黄油涨价了,煤气费太贵了,孩子们的靴子穿破了,收音机的分期付款账单又来了——希尔达烦恼的是这些事情。她总是双手抱胸,身子晃来晃去,神情忧郁地对我说:“但是,乔治,这可是非常严重的问题!我不知道我们该怎么办!我不知道钱从哪儿来!你似乎没有意识到问题有多严重!”等等等等。到最后我觉得其实这就是她的乐子。她一心认定我们终将沦落到进收容所的地步。而有趣的是,如果我们真的进了收容所,希尔达可不会像我那么在意——事实上,她会很享受那种有安全感的日子。
孩子们已经在楼下了,以闪电般的速度洗好了澡,穿好了衣服。一旦丧失了把别人关在厕所外面的机会,他们的动作总是这么快。我走到早餐的桌子边上时,他们正在争吵着,说着什么:“就是你干的!”“不,我没干!”“就是你干的!”“不,我没干!”似乎整个早上都可以这么争吵下去,直到我对他们说够了。家里其实只有两个孩子——七岁的比利和十一岁的洛娜。我对孩子们的感觉很奇怪。大部分时间里我根本不想看见他们。而他们说起话来根本让人受不了。他们正处于顶烦人的发育期,这个年纪的小孩一心只想着尺子、铅笔盒和法语考试谁最高分。别的时候,特别是当他们睡着的时候,我的感觉又很不一样。有时,在夏季明亮的傍晚,我会站在他们的小床前面,看着他们熟睡中的圆脸和比我的发色淡一些的亚麻色的头发,让我体会到了《圣经》中所描述的“你的心中充满怜爱”那种感觉。这个时候我总是觉得自己像个一文不值的枯萎的豆荚,我最重要的任务就是将这两个小家伙带到世上,将他们养育成人。但那只是偶尔发生的事情。大部分时间我希望独处。我觉得我这条老狗还有着旺盛的生命力,大把好日子还在后头呢,但想到自己就像一头温顺的奶牛那样被一群女人和孩子到处追着跑,我可高兴不起来。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。