自然并不会在石头表面绘制有意义的形象,将其理解为有意义的形象的是人类的想象力,也就是所谓的“类推之魔”。我所写的虽然是“石头表面”,但不如说是石头诞生时被封入石头内部的、被隐藏的形象,在石头被人们一分为二或被打磨时偶然浮现在表面,也许这种说法更接近真相吧。由于偶然,类似的奇迹广为人知;奇迹一旦出现,它的专制力量就会限制人们的想象力。罗夏墨迹测试的图像一旦被我们认知为“花”,以后再怎么看它,都看不出除花以外的其他东西了。无意义的形象就这样打开了梦中世界的大门。想象宛如被镜子映出一般,浮现在石头表面。就像加斯东·巴什拉在《大地与休息的梦》中所言,“存在的胚胎就是梦的胚胎”。
——「石头的梦」
所以对于中世纪的人来说,科学不是研究事物本身,而是洞察事物中所隐藏的神的教诲。“所有的被造物只不过是真理与生命的影子”,这句话是十二世纪的百科全书家欧坦的奥诺里于斯(Honorius Augustodunensis)说的。眼中所见的一切形象背后,都镂空雕刻有耶稣的牺牲、教会的观念甚至美德与恶德的模样。这镂空雕刻才是本质,眼睛所见的形象只不过是影子。不,通过看穿镂空图案,可以发现原本只不过是影子的形象突然散发出神秘的光辉。
我在此引用几个埃米尔·马勒所举的含有中世纪美丽的寓意式思考的例子。观察自然的、有智慧的修道士的内心,在日常生活中如诗般孕育了这些令人感到惊讶的神秘形象。
图22 龙与虎
圣维克多的亚当(Adam of Saint-Victor)在修道院的食堂中,手执一颗胡桃,如此畅想:“如果胡桃不是基督的形象,那它还能是什么?厚实的绿色外皮既是基督的肉身,也是人性。坚硬的木质壳正是这块肉忍受着的十字架。但是壳的内部,正是人类当成食粮的、隐藏的神性。”