#改变艺术的31种凝视
【英】威尔·贡培兹
▷前言:https://shimo.im/docs/zdkydQyQjEUMjLq6/
↓前言节选
熟悉并不滋生轻视,而是导致一种盲目,使我们不再关注周围的环境。20世纪的德国电影评论家齐格弗里德·克拉考尔(Siegfried Kracauer)深知这一点。他在1960年的著作《电影的本性》(Theory of Film)中写道:“亲切的面孔,日复一日走过的街道,我们居住的房子——所有这一切都是我们的一部分,如同我们的皮肤。因为我们对其了然于心,便不再识之以眼。”
我们对树木、建筑、道路的颜色都视而不见,不在意识中进行记录。
你凝视得越久,看到的就越多。艺术家的脑海里显然住着一群吸血虫:PARASITES(寄生虫)、FLEAS(跳蚤)和LEECHES(水蛭,编号为46和47,因为巴斯奎特说水蛭的名单太长了)。他指的是那些贪婪的艺术收藏家吗?那些吸干他,让他在创作上DEHYDRATED(脱水)的人?那中间的字是什么意思呢?一开始它们很难辨认(巴斯奎特认为半遮半掩会让你看得更加卖力),但还是可以看出来:“ROACHESS DEHYDRATED AS A RESULT OF BORIC ACID.”(因硼酸而脱水的蟑螂)他是在庆祝自己用硼酸(一种通用的粉末杀虫剂,通过脱水杀死蟑螂)成功消灭了工作室里的虫害?还是在谈论艺术界,或毒品,抑或是回到盐的问题上?
而最右侧的一栏里,黑底白字写着“INTRODUCTION(已涂掉)TO PLUTO”(冥王星简介),其上方则写着“ACADEMIC(大部分已涂掉)STUDY OF THE MALE TORSO”(男性躯干的学术研究)。画中唯一描绘的男性躯干来自那个黑人形象。假设这是一幅自画像,那么ACADEMIC这个删去的词就有了意义,因为巴斯奎特没有接受过正式的艺术训练。但他潜心研究过达·芬奇的解剖图画,从小就对身体感兴趣。他七八岁的时候被一辆车撞倒,因此长期住院,脾脏被切除。母亲送给他一本《格雷解剖学》(Gray's Anatomy,他的乐队名字可能就出自这里),作为绘画的灵感来源。
他用SICKLES(镰刀)和MATTOCKS(锄头)这两个词暗指《圣经》与奴隶制,它们出现在画面最右侧一栏的右下方。这两个词交叉引用了巴斯奎特主演的自传式电影《81号市区》(Downtown 81,1980年拍摄,2000年上映)的开头几分钟。当他穿着他标志性的宽大外套走过曼哈顿下城时,旁白介绍了他所扮演的角色,基本上就是他本人:
让(旁白):臣仆岂不都是王吗?长者尊者,无刀无枪,散于四方。打磨镰刀、锄头、耙子、斧头。大地空虚混沌,没有成形。黑暗笼罩着深渊,上帝的灵运行在水面上,于是有了光。一切所造都很好。