啊,我该怎样为我爱戴的死者歌唱?为了那逝去的博大亲切的灵魂,我该怎样修饰我的歌?为了我爱戴者的坟墓,我该献上哪种芬芳? 从东方和西方吹来的海风,从东海和西海吹来的风,在大草原汇合,我就以这风和我歌唱的气息,使我爱戴者的墓地充满芳香。
#惠特曼《当紫丁香最近在庭院开放时》
#CHATONLIVRE @reading
唱下去,唱下去,你这灰褐色的鸟儿,从沼泽地、从隐秘之地、从丛林里尽情发出你的歌声,让歌声无尽止地飞出暮色,飞出杉树和松树林。 唱下去,最亲爱的兄弟,唱出你如笛的歌声,用最悲切的声音,高唱人类之歌。 啊,流畅,自如,温柔!啊,奇妙的歌手!——对我的灵魂狂野不羁地歌唱,只有我听到了你——还有那星辰抓住了我,(可很快就要分别,)那紫丁香迷人的芬芳抓住了我。
本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。 访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。