D. H. 〔诗选〕

随着第一道曙光,我起身照镜,
我愉快地开始,因为在夜间
我脸上所纺起的时光之线
已织成美丽的面纱,如同新娘的花边。
透过面纱,我有笑声一般的魅力,
像姑娘在大海苍白的夜间有着丁当作响的欢畅;
我心中的温暖,如同海洋,沿着迟来的爱情之路
曙光撒下无数片片闪耀的罂粟花瓣。
所有这些闪闪发光的海鸟烦躁地飞旋
在我的下方,抱怨夜间亲吻的温暖
从未流过它们的血液,促使它们在清晨
恣情地追逐撒入水中的红色罂粟花瓣。

——《迟来的爱情》

@reading

【押韵诗】

这部分诗作包括劳伦斯早期四部诗集《爱情诗及其他》(1913)、《爱神》(1916)、《新诗》(1918)和《海湾》(1919)。1928年,劳伦斯将以上四部诗集收入《劳伦斯诗集》时,作了些修改,统称为《押韵诗》。

关注

混乱的梦幻

是不是月亮
在窗口又大又红?
无人在床边?
无人在屋中?
听吧,她的脚步声
急促地响在楼梯!
或许是窗中翅膀的拍击?
不久之前
她温暖地吻我嘴唇;
南方的那同一个月亮
发射出红光温暖宜人;
遥远深邃的月亮
暗示这两记亲吻。
现在这月亮
躲入云层,由于误解。
我的亲吻慢慢悠悠
返回我的鲜血,
很快,淹没于洪水。
我们已经误会!

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。