《随便一个人住在一个很那个的镇上》
随便一个人住在一个很那个的镇上
(那里群钟上上下下漂漂荡荡)
春天夏天秋天冬天
他歌歌他的未为他舞舞他的已做。
女人和男人(都是小不丁点儿)
压根不在意随便一个人
他们播种他们的异类他们收获他们的同种
太阳月亮星星雨水
小孩猜猜(实在很少
他们长大长大他们忘了忘了
秋天冬天春天夏天)
越来越无人喜欢他
时间全凭现在 大树全凭树叶
她笑笑他的快乐她哭哭他的悲伤
雪儿衬出鸟儿 平静衬出动荡
随便一个人的随便什么都归了她
有些人嫁娶了他们每个人
笑笑他们的哭泣跳跳他们的舞蹈
(睡眠唤醒希望 然后)他们
说起他们的失望睡出他们的梦想
星星雨水太阳月亮
(只有雪儿能开始解释
孩子们怎么就容易忘记去记忆
群钟上上下下漂漂荡荡)
我琢磨有一天随便一个人死了
(无人屈尊亲亲他的脸蛋)
人们忙忙碌碌把他们并排埋了
一点一点 了了了了
越来越全 越来越深
他们越来越梦想他们的睡眠
无人和随便一个人 土地全靠四月
希望全靠精神 假如全靠确定。
女人和男人(全都干活拼命)
夏天秋天冬天春天
收获他们的播种他们来了又去了
太阳月亮星星雨水
(附原文)
anyone lived in a pretty how town
(with up so floating many bells down)
spring summer autumn winter
he sang his didn't he danced his did.
women and men(both little and small)
cared for anyone not at all
they sowed their isn't they reaped their same
sun moon stars rain
children guessed(but only a few
and down they forgot as up they grew
autumn winter spring summer)
that noone loved him more by more
when by now and tree by leaf
she laughed his joy she cried his grief
bird by snow and stir by still
anyone's any was all to her
someones married their everyones
laughed their crying and did their dance
(sleep wake hope and then)they
said their nevers they slept their dream
stars rain sun moon
(and only the snow can begin to explain
how children are apt to forget to remember
with up so floating many bells down)
one day anyone died I guess
(and noone stooped to kiss his face)
busy folk buried them side by side
little by little and was by was
all by all and deep by deep
and more by more they dream their sleep
noone and anyone earth by April
wish by spirit and if by yes.
woman and men(both dong and ding)
summer autumn winter spring
reaped their sowing and went their came
sun moon stars rain
《碧绿舞蹈于骷髅之上》
碧绿舞
蹈
于骷髅之上(他)曾经
年轻昂扬
衣衫飘拂蹒跚
老去(其
上草木
新芽)一群
朝气的
漫游者
记
忆
绝对
清
晰
破碎
的眼
-孔他从中
发出(孱
弱的)
笑人的
无限虚无
的
人
人
说明:卡明斯于1955年6月25日的一封信中就此诗写道:这首诗是关于“春天的到来:自然的永恒对比人的生—死(以一个人的颅骨为象征)”。
(附原文)
grEEn's d
an
cing on hollow was
young Up
floatingly clothes tumbledish
olD(with
sprouts o
ver and)a-
live
wanders remember
r
ing per
f
ectl
y
crumb
ing eye
-holes oUt of whe
reful whom(leas
tly)
smiles the
infinite nothing
of
M
an
《这些所谓的人若没长心》
这些所谓的人若没长心
他们会怎样?他们所谓的心会想
这些所谓的人没有头脑然而假如
他们有他们所谓的头脑不会生存
然而假如这些不生存的头脑获得生命
这些生命不能开始生活也就是呼吸
然而假如这些生命能够呼吸那会发出臭气
还有灵魂为何灵魂是整体而非局部
然而所有这些成千上万的
所谓的人如果乘以双倍的
无限也永远不能等于一)
你的和我的百万个自我可以
通过唯一的爱的神秘获得满足
那时每一颗太阳围绕它的月亮旋转