如今出版一个脏字是违法的,就连说说也不行,但没有哪个民族像英国人这样喜欢说脏话。同样的,任何反映卖淫的戏剧都会被禁止在英国的舞台上演,而妓女会遭到指控,但我们都知道,和其它地方一样,卖淫在英国非常普遍。有迹象表明,目前这种状况不会永远持续下去——我们已经看到,比起五十年前,文学享有了一点比以前更大的自由。
要是政府勇敢地废除所有文学作品的道德审查制度,我们将会发现我们被一小撮人玩弄了数十年之久。而废除这一制度一个世纪后,我们可以肯定,对文学作品进行道德审查这一奇怪的制度在文学世界里似乎就像中非的婚姻习俗一样那么遥远而奇特。
——《英国的审查制度》
学术界的批评家们忍不住要拿乔伊斯鞭尸。《泰晤士报》为他刊登了一则尖酸机智的简短讣告,然后——虽然《泰晤士报》从来不缺版面刊登关于棒球比赛的安打率或杜鹃的初啼——却拒绝刊登托马斯·斯特恩斯·艾略特写的抗议信。这很符合盛大而古老的英国传统:对死者总是得说些好话,但如果他们是艺术家则作罢。如果是一个政治家逝世,他的死敌会在议会起立并违心地说上几句悼词,而作家或艺术家则一定会被嘲讽,至少如果他有水平的话会是这样。戴维·赫伯特·劳伦斯一死,整个英国出版界就联合起来羞辱他(“色情作家”是惯用的称谓)。但那些傲慢的讣告只是乔伊斯意料中的事情。法国沦陷和像政治嫌疑犯那样逃脱盖世太保的魔掌则是另外一回事了。当战争结束时,了解乔伊斯会作何感言会是一件很有趣的事情。
乔伊斯一直在有意识地回避英国和爱尔兰的庸俗。爱尔兰容不下他,英国和美国很难忍受他。他的书被拒绝出版,胆小的出版商排好版后就将其摧毁,一发行就被查禁,在当局默许纵容下被盗印,而且几乎没有人关注,直到《尤利西斯》出版。他有满腹牢骚,对此内心深有感触。但是,他的目标是当一名“纯粹的”艺术家,“超越战争”,不理会政治。他在瑞士写下了《尤利西斯》,拿着奥地利的护照,领着英国的养老金,他对1914年至1918年那场战争几乎毫不关注。但乔伊斯发现当前这场战争是不容忽视的。我想它一定已经促使乔伊斯进行反思,意识到作出政治选择是必然之举,就算是愚昧也比极权主义要好一些。