关注

〔诗歌〕
(Велимир Владимирович Хлебников,1885—1922)

时间芦苇
在湖之岸上,
在那里石头成为时间,
在那里时间成为石头。
在岸之湖上
时间、芦苇
在湖之岸上
神圣地喧嚣。

——《时间芦苇》

@reading

〔“博白奥比,”嘴唇唱道〕

“博白奥比,”嘴唇唱道,
“歪艾奥米,”眼睛唱道,
“皮艾艾奥,”眉毛唱道,
“利艾艾艾伊,”面颊唱道,
“格兹格兹格泽奥。”项链唱道。
如此,在由某些相应构成的画布上,
在时空之外,生活着一张脸庞。

1908—1909

《黄昏。乱影》

黄昏。乱影。
帷幔。慵懒。
我们安坐,啜饮黄昏。
每只眼睛里——都有麋鹿驰奔。
每条视线中——都有箭矢飞行。
当日落时分全世界都在发情,
小小店铺中飞出一个小小男孩,
伴随着一声叫喊:“快去快回!”
与其说我右,毋宁说我在右首,
与其说我在左首,毋宁说我是词首。

1909

《我不知道地球是否旋转》

我不知道地球是否旋转,
这取决于词句能否被写进诗篇。
我不知道猴子是否是我的祖先,
因为我不知道我是否想吃甜或酸。
但我知道我想沸腾我想
让共振把我手上的脉管同太阳相联。
但我希望星星之光来亲吻我眼睛之光,
就像鹿亲吻鹿一般(哦,它们有多美的双眼!)。
但我希望当我颤抖时就让
这颤抖加入整个宇宙的共颤。
我还愿相信会有某种东西存在某种东西留下,
比如说,当时间取代了心爱姑娘的发辫。
我还想从联结着我的公因子括号里取出
太阳、天空和珍珠般的尘寰!

1909

《我仔细谛听你们,数的气味》

我仔细谛听你们,数的气味,
在我眼里你们穿着兽皮,打扮成野兽的模样,
一只手撑在拔倒的橡树之上。
你们慷慨馈赠——宇宙之峰的蛇形运动
与扁担的舞蹈之间的统一。
你们允许我把绵延的世纪理解成某人狂笑不已的牙齿。
理解成此刻以先知形象张开的我的瞳孔。
让我了解我将是什么,当他的被除数——是一个个位数。

1912

《罗斯,你整个就是严冬里的一个吻》

罗斯,你整个就是严冬里的一个吻!
夜间的道路蓝光莹莹。
被闪电连起的一对嘴唇蓝光莹莹。
他和她一道蓝光莹莹。
每到夜暗时分,便有一条闪电
不时从一对嘴唇的亲热中升空。
没有感觉的闪电蓝光莹莹,
灵巧地骤然间跑遍两人的皮袄。
而夜色闪烁,青幽而又聪明。

1921

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。