博尔赫斯:如果只允许我挑选一出莎士比亚的悲剧,我想我会挑中《麦克白》。这个寒气森森的故事开始于一个女巫的问话:“何时姊妹再相逢,雷电轰轰雨蒙蒙?”然后是麦克白的感叹:“人生如痴人说梦,充满着喧哗与骚动,却毫无意义。”另一个人物又说道:“这死去的屠夫和他残忍的贪婪。”当然麦克白远不只是一个“死去的屠夫”。于是我想,哦,这就是一卷书。我们发现在这卷书中麦克白的悲剧包含了所有的喧嚣、怒吼和命运女巫(Weird sisters)。Weird(命运)在这里不是形容词,而是名词,因为它在撒克逊语中为Wurd(命运),三女巫也就是命运女神。而这本书是死的,这本书并没有生命,从某种意义上说,这本书潜伏着,等待着我们。所以我写下最后一行。我记得这一行是:“它沉睡着,有所期待。”