D. H. 〔诗选〕

随着第一道曙光,我起身照镜,
我愉快地开始,因为在夜间
我脸上所纺起的时光之线
已织成美丽的面纱,如同新娘的花边。
透过面纱,我有笑声一般的魅力,
像姑娘在大海苍白的夜间有着丁当作响的欢畅;
我心中的温暖,如同海洋,沿着迟来的爱情之路
曙光撒下无数片片闪耀的罂粟花瓣。
所有这些闪闪发光的海鸟烦躁地飞旋
在我的下方,抱怨夜间亲吻的温暖
从未流过它们的血液,促使它们在清晨
恣情地追逐撒入水中的红色罂粟花瓣。

——《迟来的爱情》

@reading

【押韵诗】

这部分诗作包括劳伦斯早期四部诗集《爱情诗及其他》(1913)、《爱神》(1916)、《新诗》(1918)和《海湾》(1919)。1928年,劳伦斯将以上四部诗集收入《劳伦斯诗集》时,作了些修改,统称为《押韵诗》。

关注

倾听

在所有的声音中,亲爱的,
我倾听来自你的寂静声息;
每当我开口,我就感觉到
你的寂静俘获了我的话语。
我的话语从熔炉之中
只是飞出了零星碎片,
我见到寂静轻而易举地
将我的话语吸进一片黑暗。
云雀的歌唱响亮又欢畅,
但是我宁愿寂静出面
攻克鸟儿以及鸟儿的歌声
让它们不再呈现。
一列火车呼啸着奔向南方,
冒出的蒸气如飘荡的旗帜,
我看见寂静的秘密的身影
沿着道路挺进,寸步不离。
于是从世界的熔炉之中
冒出无数人们的言语火星,
在生命的气流中旋转,
奋力填充夜晚的空洞。
然而它们无法改变黑暗
或者以声音让其退缩;
在一片完美的寂静之中
唯一的浮标便是星辰闪烁。

登录以加入对话
万象千言

本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。

访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。