▷编者序(如图)
▷导读:https://shimo.im/docs/1d3aM419w1c5zW3g/
源氏公子来到嵯峨佛堂。他规定这里的佛事,每月十四日普贤讲,十五日阿弥陀讲,月底释迦讲。这是应有的,不必多说。此外他又增加了其他的佛事。佛堂装饰及各种法器,亦各有相应指示。直至月色当空,才从佛堂返回大堰邸。这时他想起了明石浦上的月夜。明石姬猜到他的心事,便乘机拿出那张作为纪念品的琴来,放在他面前。这时源氏公子心中无来由地感到凄怆,难以忍受,便弹奏一曲。琴弦的调子还同从前一样,并无改变。弹奏之时,从前的情景仿佛就在眼前闪现。于是公子吟诗道:
“弦音不负当年誓,
始信恩情无绝时。”
明石姬答道:
“弦音誓不变,聊慰相思情。
一曲舒愁绪,松风带泣声。”
与源氏公子对答吟唱,并无不相称之处,明石姬为此感到十分欣幸。
这时紫儿为怀念外祖母,正倒在床上哭泣。陪伴她玩耍的女童对她说:“一个穿官袍的人来了。怕是你爸爸呢。”紫儿就走出去看。她叫着乳母问道:“少纳言妈妈!穿官袍的人在哪里?是爸爸来了吗?”她一边问,一边走到乳母身边,声音非常可爱。源氏公子对她说:“不是爸爸,是我。我也不是外人。来,到这里来!”紫儿听出这就是上次来的那个源氏公子。她认错了人,很难为情,便依偎到乳母身边,说:“走吧,我想睡觉。”源氏公子说:“你不要再躲避我了。就在我膝上睡吧。来,走近来些!”少纳言乳母说:“您看,真是一点也不懂事。”便将这小姑娘推到源氏公子身边。但紫儿只是呆呆地隔着帷屏坐着。源氏公子把手伸进帷屏,抚摸她的头发。那长发披在柔软的衣服上,感觉异常美好。他便握住了她的手。紫姬看见这个不认识的人如此亲近她,有些畏缩,又对乳母说:“我想睡觉去呀!”用力把身子缩进去。源氏公子便乘势钻进帷屏里来,一面说:“现在我就是爱护你的人了,你不要厌烦我!”少纳言乳母困窘地说:“啊呀,这太不像样了!您无论对她怎样说,都没有用的啊。”源氏公子对乳母说:“像她这样年幼的人,我还能把她怎样呢?只是想表白我的一片真心。”
图注 初次关爱 土佐光则 源氏物语画帖 江户时代(17世纪初)
源氏公子温柔的表白和亲近,让天真幼稚的紫儿对他有些畏缩,只困倦地想睡。源氏公子将她抱入寝帐的行为让众人感觉怪异、担心,却不过是哄小孩入睡一样的温存。图为紫儿以源氏公子膝盖为枕而眠的场景。
天上下起雪来,风也变得猛烈,夜色十分凄凉。源氏公子说:“如此荒凉寂寞的地方,让她怎样住得下去!”说着,流下泪来,竟不忍抛舍她离去,他对女侍们说:“把窗子关起来!今晚天气可怕,让我也来值夜吧。大家都到这来陪伴姑娘!”便像熟人一般抱了这小姑娘走进寝台的帐幕里去了。众女侍看了都发起呆来,觉得这简直是意想不到的怪事!特别是那个少纳言乳母,她觉得情形不对,非常担心。但又不好声张,唯有唉声叹气。这小姑娘心里十分害怕,不知怎样才好,浑身发抖,柔嫩的肌肤有些发凉。源氏公子看到这样子,觉得也颇可爱。他紧紧地抱住这个仅穿一件夹衫的小姑娘,自己心中却有一种异乎寻常的感觉,便温柔地对她说:“你到我那里去住吧。我那里有许多美丽的图画和玩偶。”他讲的都是孩子们爱听的话,态度非常温存。因此紫儿渐渐地不感到害怕了;但是总觉得很难为情。她不能安心入睡,只是局促不安地躺着。