#灰烬的光芒〔诗选〕(西川 编)
那么不写诗的人是否就与诗歌无关了呢?不是。一种有深度有广度的生活、一种有质量有意味的生活,总是与诗歌有关——当你以为你只和小说、新闻报道、电影、电视、流行音乐有关时,你依然和诗歌有关;当你挑选富于设计感的日用品时,你依然和诗歌有关。即使你觉得你的生活与诗歌无关,你也不能肯定你的下一代就与诗歌无关。
——『序』
#CHATONLIVRE @reading
『Robert Frost 罗伯特·弗罗斯特』
[美国] 1874年-1963年
20世纪最受欢迎的美国诗人之一,被誉为“美国文学中的桂冠诗人”。弗罗斯特不进行诗歌形式的试验与改革,而是满足于用“旧形式表达新内容”,他曾先后4次获得普利策奖。
《最多》
沉园 译
因为可以叫醒的答案中的言语都只是他的自我戏仿的回音自湖对岸隐匿树里的一处峭壁反馈。某一个碎石滩上的黎明他会朝向生活呼啸:它所求的并非那反复宣读自己的爱的回声而是爱的对应,原初的回应。本身不曾有他者应答要不是那个它具体地冲撞了对岸峭壁的岩块,于遥远的远处激起水花,且让它游一会儿,当它靠近便知晓可有另一个人类或者说为他要再加入一个他,如巨大的雄鹿猛然现身,推动皱褶的湖面径直前来,浑身瀑布般淌水它登上岸,踉跄地穿过碎石滩它踏着兽蹄一头钻进灌木丛——就这样。
《雨蛙溪》
在六月我们的小溪歌唱着速速流淌。过段时日再去探访,会发现它要么悄悄潜入地下(挟带整整一族雨蛙一个月前还能听见迷雾里的蛙鸣好像雪橇铃响在幻觉的雪景)——要么滋养凤仙帮它们萌芽,柔软的枝叶上长、翻卷以致挡到溪水的行进。河床上一张表格纸已经褪色堆积起枯叶在此前的热浪——小溪不知去往何地但我们会记它很长。它会在另一个地方边唱边流淌同我们看到的大不相像。不过我们爱世间之物是爱他们本身的模样。
《道中记》
道路在上升的尽头像是到了顶将升空飞进天际遥远处的弯角它似乎意图拐入一片森林,这矗立静止之地和树的伫立一样久远。要说想到什么,我想到油滴迸裂驱动我成吨的小汽车却也因此局限于道路。它们决定着近和远的事,不过全然影响不了纯粹的迁徙和驻留广宇的蓝色和此地的绿色要启示什么。
本站话题休闲取向,欢迎使用。以下类型用户请勿注册:激进民运人士、左翼爱国者、网络评论员。 访客查看账户公共页面 (1234.as/@username) 仅显示 10 条最新嘟文,如果需要查看更多,请关注或登录。
《最多》
沉园 译
因为可以叫醒的答案中的言语
都只是他的自我戏仿的回音
自湖对岸隐匿树里的一处峭壁反馈。
某一个碎石滩上的黎明
他会朝向生活呼啸:它所求的
并非那反复宣读自己的爱的回声
而是爱的对应,原初的回应。
本身不曾有他者应答
要不是那个它具体地
冲撞了对岸峭壁的岩块,
于遥远的远处激起水花,
且让它游一会儿,
当它靠近便知晓可有另一个人类
或者说为他要再加入一个他,
如巨大的雄鹿猛然现身,
推动皱褶的湖面径直前来,
浑身瀑布般淌水它登上岸,
踉跄地穿过碎石滩它踏着兽蹄
一头钻进灌木丛——就这样。